Spent many hours doing this little guys job, now I can sit in the house and watch someone else do it
Google translate tells me Pflasterer means Pavement, so I assume it’s supposed to be Paver
(Attachment Link)
(Attachment Link)
(Attachment Link)
qwertyuiop
Nick, this is a really nice accessory.
May I try to improve "Google"?
"(Strassen-)Pflast
er" is pavement (which can easily be confused with "(Heft)-Pflaster"= band aid/sticking plaster).
A "Pflast
erer" (please note the second "-er"!) is the workman who lays the stones for a pavement, a road worker - or is there a more appropriate English word here from the the old days? Ah, yes, "paver", I see!
Would love to see a video, btw.